Director de El Brutalista aborda el uso de IA: “Las actuaciones de Adrien y Felicity son completamente propias”
La cinta ganadora del Globo de oro a Mejor película de drama ha generado una variedad de críticas después de que Dávid Jancsó, encargado del montaje del filme, revelara que se usó inteligencia artificial para mejorar el acento húngaro de los actores.
En una entrevista con Red Shark News, el editor Dávid Jancsó dijo que los cineastas utilizaron el software de inteligencia artificial “Respeecher” para modificar y precisar el diálogo húngaro de Adrien Brody y Felicity Jones en la película para que sonara más realista.
Además, Jancsó elogió las actuaciones de los protagonistas, diciendo que se necesitaban solo pequeños ajustes para mejorar los sonidos vocales húngaros específicos para que la película fuera lo más fiel posible a los hablantes nativos.
“Soy hablante nativo de húngaro y sé que es uno de los idiomas más difíciles de aprender a pronunciar”, afirmó el editor de la cinta. “Si vienes del mundo anglosajón, ciertos sonidos pueden resultar especialmente difíciles de entender”.
También agregó que: “tuvimos mucho cuidado de mantener sus interpretaciones. Básicamente se trata de reemplazar letras aquí y allá”, dijo Jancsó, quien describió el proceso como más cercano a la edición de diálogos que a algo creativo. “Puedes hacer esto en ProTools tú mismo, pero teníamos tanto diálogo en húngaro que realmente necesitábamos acelerar el proceso, de lo contrario todavía estaríamos en posproducción”.
Aunque el montajista aclaró que fueron los mismos Brody y Jones quienes grabaron sus propias voces, y luego él incluyó su propia vocalización de húngaro nativo en el sistema para trabajar en base a ese modelo.
Brady Corbet, director de la cinta, dijo lo siguiente a The Hollywood Reporter: “Las actuaciones de Adrien y Felicity son completamente propias”, negando la posibilidad de que se utilizó esta tecnología para mejorar las actuaciones de los actores.
“Trabajaron durante meses con la entrenadora de dialecto Tanera Marshall para perfeccionar sus acentos. La innovadora tecnología Respeecher se utilizó solo en la edición de diálogos en húngaro, específicamente para refinar ciertas vocales y letras para lograr precisión. No se cambió el idioma inglés. Este fue un proceso manual, realizado por nuestro equipo de sonido y Respeecher en posproducción. El objetivo era preservar la autenticidad de las actuaciones de Adrien y Felicity en otro idioma, no reemplazarlas ni alterarlas y se hizo con el máximo respeto por el oficio” cerró.
La empresa ucraniana Respeecher lleva varios años a la vanguardia de la IA de audio. La empresa fue noticia después de que llegara a un acuerdo con Lucasfilm para utilizar la icónica voz del fallecido James Earl Jones en futuros proyectos de Darth Vader. Jones había autorizado el uso de sus grabaciones de voz de esta manera. La compañía también trabajó con Lucasfilm para crear una versión más joven de la voz de Mark Hamill para un cameo de Luke Skywalker en el episodio final de la segunda temporada de El mandaloriano.
Comenta
Los comentarios en esta sección son exclusivos para suscriptores. Suscríbete aquí.