Una publicación reciente recupera algunos escritos del heterodoxo ensayista y novelista francés, en los cuales se aproxima a lo sagrado y a la mística, pero sin nunca desligarse del exceso y el erotismo.
Patricio Tapia
3 dic 2019 08:22 AM
Una publicación reciente recupera algunos escritos del heterodoxo ensayista y novelista francés, en los cuales se aproxima a lo sagrado y a la mística, pero sin nunca desligarse del exceso y el erotismo.
El autor, destacado escritor y profesor italiano, fue también traductor de la obra de Cioran al italiano, cultivando una larga amistad con el rumano devenido apátrida y documentada en el epistolario Mon cher ami, lettere a Mario Andrea Rigoni 1977-1990. Rigoni también ha escrito sobre él en las recopilaciones Cioran dans mes souvenirs, Per Cioran y Ricordando Cioran. El texto traducido aparece en este último libro, y se publica con su autorización.
En la sección librotea del medio El País, el cantautor argentino seleccionó una decena de escritos que a su parecer son fundamentales. Nicanor Parra y Vicente Huidobro están entre los elegidos.
Considerando el desprecio que se ha ganado la elite entre la mayoría, debería hacerlos pensar que conocer a los otros es inevitable.