Wario aprendió a hablar español para su próximo juego

wario

El ambicioso antagonista del universo de Super Mario Bros. tendrá un nuevo actor de doblaje para la versión latinoamericana de Wario Ware Gold.


Con el lanzamiento de The Legend of Zelda: Breath of the Wild, parece que a Nintendo finalmente le picó el bichito del doblaje de sus personajes principales. Si bien desde hace tiempo habíamos visto narradores o personajes como los entrenadores de Wii Fit dando sus instrucciones en perfecto castellano, el título de Zelda fue la primera vez que a Nintendo se le ocurrió colocar una voz -y traducida al español latino- a personajes de sus sagas principales.

Y el siguiente en aprender la lengua de Cervantes fue nadie más y nadie menos que Wario, quien para su próximo juego Wario Ware Gold contará con diálogos totalmente traducidos, cambiando la voz clásica de Charles Martinet -que interpreta a Wario desde Mario Kart 64- por la de Gerardo Alonso, quien además imita a la perfección a la clásica voz del personaje.

Sabemos que Nintendo llega -como siempre- tarde a una tendencia que en el resto de la industria es un estándar hace años, pero habrá que ver si en el futuro la empresa se anima a cambiar voces más emblemáticas como la de Mario. Por mientras, aquí les dejamos el resultado de las clases de español de Wario.

https://www.youtube.com/watch?v=zJZ6g3uz5_0

Comenta

Por favor, inicia sesión en La Tercera para acceder a los comentarios.