Paula 1088. Sábado 4 de febrero de 2012.
¿Por qué editar este libro? Parece una excentricidad desde todo punto de vista.
Porque, primero, me dieron ganas de hacerlo y, después, lo pude hacer. Supongo que eso no es una excentricidad, desde ningún punto de vista.
¿Cuál es el criterio de convocatoria y selección de los textos?
Por el lado de los autores, que fueran chilenos; que estuvieran vivos, al menos hasta el momento en que me entregaran sus textos; que no fueran más de 32 o 33, porque todo debía tener su límite; que por lo bajo hubieran publicado un libro; que en general me gustaran sus trabajos anteriores; que en términos personales me cayeran bien o más o menos bien; que no me hicieran demasiadas preguntas; que entendieran de entrada que todo esto carecería de relevancia; en fin: que jugaran el juego. Por el lado de los textos, que fueran inéditos; que les gustaran a sus autores; que me gustaran a mí; que, independientemente de que pudiesen formar parte de un proyecto más amplio, tuvieran autonomía en su lectura en Gutiérrez; en fin: quién sabe.
¿A qué se refiere el escueto título Gutiérrez?
A nada en particular. Solo me pareció menos literatoso, más de andar por casa, que, por ejemplo, corpus, yámbicos y metonimias, letredades, la absenta de Baudelaire o la preciosura del pensar.
Pohl-Hammer
estoy mal/mulmula el cuelpo astlal
mal mal mal mal
ya no hay cuelpo calnal /en donde molal
ni ojo en la cala /con quémilal
no tengo minoca /a la que polvo echal
ni chal de lana /pala con ella sollozal
(Erick Pohlhammer, Mal mal mal mal)
Gumucio
Al comienzo de nuestro amor, las mujeres enumeran, maravilladas, las razones por las cuales después nos van a dejar.
(Rafael Gumucio, Aforismos a medio morir saltando)
Huenún
Conocíel estrellato de los perros, hermanito /
a las groupiesdeÑuñoa /Plaza Italia /de la
Chimba/inyectándose heroína y metafísica /
y esnifando en camerinos malolientes /
el polvillo adulterado del chamán. /
Es por eso que no estoy para tocatas /ni tomas
de terreno, hermanito, /ya no más enfrentamientos
ni careos /con soplones y testigos /
alquilados por la turbia y secreta PDI.
(Jaime Huenún, En la ruka de David)