Nací en 1972 en Santiago de Chile / Mi papá era diplomático así que crecí en Filipinas / Jugando con una piscina de plástico y una manguera / Después nos fuimos a España / Corría mucha sangre allá / La de Jesús y la de los toros / En el colegio de monjas en el que me matricularon / Se comían el cuerpo de Cristo / Huí a un colegio gringo un poco hippie / Daba las pruebas por correspondencia / Y me mandaban los libros de gringolandia / En el patio del colegio / Inventé un hospital de bichos y animales / También organicé jornadas de besos / Mi fiesta siguió en Brasil/ Allí andaban todos piluchos / Lo pasábamos tan bien que no quería moverme / Cantaba la Canción Nacional de Brasil con amor / A los 15 años aterricé en Chile / Eran los años ochenta, fue la muerte en el alma / Creía que todos amaban a Pinochet / En mi colegio habían anoréxicas y fascistas / También chicas buenas / Me aburría / Quería encontrar "a los otros" / A los que no amaban a Pinochet / Sabía que existían pero ¿dónde encontrarlos? / Me refugié en la equitación / Al tiempo, dejé los caballos por un pololo / Y encontré "a los otros" / En conciertos de Inti-Illimani, Illapu o Sol y Lluvia / Fui feliz / También protesté y huí del guanaco / Así pasó mi juventud / Hoy tengo 37 años / Mi papá ya murió / Fue hace poco / Era un gringo loco divertido / Que poseía muchas cosas inútiles / Cosas como una maquinita para enfriar el cuello / Y una colección de etiquetas de los vinos que había probado en su vida / Con tanto estímulo me enamoré del arte / Mi primer trabajo importante fue con animales / Transformé sus cadáveres en objetos de uso como un Gato-Mochila / Era una parodia de las carteras y zapatos que usa la gente / En los zapatos de la gente hay animales muertos / Yo sólo hice más visible el material / Los animales me los regalaban amigos campesinos / Cuando se les moría una ovejita o un caballo o un gato o un perro / Ya dejé esa materialidad / Hay demasiadas cosas en este mundo para seguir agregando otras más / Por eso ahora hago música / Porque es un soporte intangible / De vibraciones y frecuencias / Toco en fiestas con un sintetizador Roland / En las tocatas pongo temas de otros y canto mis propias canciones como la de Shenga La Warrior / La música me penaba desde niña / Tocaba los pianitos Casio que me regalaba mi papá / Mis canciones hablan del panteísmo / O de reconocer a Dios en la naturaleza / Para mí, Dios es lo mismo que el amor o el universo o la naturaleza / Mi palabra favorita es conciencia / Mi alterego en la música es Cholita Sound / Cholita tiene un jaguar que se va a un viaje iniciático en la selva / Parece muy ceremonial y chamánico pero es una cumbia / Reconozco que soy densa / Que soy súper densa / Pero con la música escapo / Enchúlame el track es mi propio reggaetón/ Entremedio de tanta actividad (duermo menos de lo que quisiera) / Estudio sobre hierbas medicinales / En esto estoy muy metida / En las plantas, en los sonidos de la naturaleza / Mi última acción de arte fue una huerta / Era una huerta ultra-orgánica / Sin pesticidas, con bases filosóficas y método biodinámico / Así, las malezas son apreciadas, no hay para qué sacarlas / Y se planta con luna menguante para que las plantas se enraícen bien / Crecieron verduras y plantas medicinales en 500 metros cuadrados de Matucana 100 / Creció, por ejemplo, la trilogía azteca: el poroto, el choclo y el maíz / Que crecen muy bien juntos / ¿Por qué hago huertas? ¿Por qué hago canciones? / Porque sólo tengo necesidad de cuestiones elementales / Ahora me resulta menos interesante exponer en museos o galerías / Si voy a hacer algo, que sea un aprendizaje / La música es mi tierra prometida / La huerta, un camino espiritual.