Gloria Bell: El poema de Bertoni que enamora a Julianne Moore

Julianne Moore en Gloria Bell.

En una escena de la película de Sebastián Lelio que se estrena este jueves, John Turturro lee un poema del escritor chileno a la protagonista.


El volumen Latin American Poetry que Arnold lee en Gloria Bell (2013) no existe y hasta hace unos meses tampoco existía la traducción al inglés de Poema para una amiga que intentó quitarse la vida del escritor chileno Claudio Bertoni. Sin embargo, se sabe que Hollywood habita un mundo paralelo donde Iron Man salva la humanidad y los descendientes de Luke Skywalker aún luchan contra el lado oscuro de la Fuerza. En ese universo, el poeta chileno sí está en inglés y John Turturro utiliza sus versos para alimentar una velada con Julianne Moore.

Así sucede en uno de los pasajes más interesantes de la nueva película de Sebastián Lelio, remake de su propia Gloria del año 2013. Ahí, Arnold (John Turturro) recita aquel poema en plan de seducción y lo logra: Gloria (Julianne Moore) cae visiblemente tocada por las palabras de Bertoni. "Lo que hicimos fue crear ese libro de antología de poesía latinoamericana. No existe en la realidad. Era una manera de contrabandear un poema chileno en una película con actores de Hollywood", comenta Lelio en plena promoción de Gloria Bell, que se estrena este jueves en Chile.

Para ser justos, en la Gloria de 2013 el personaje de Rodolfo (Sergio Hernández) ya le leía el mismo poema a Gloria Cumplido (Paulina García). La razón de mantenerlo en el remake hollywoodense tiene más bien que ver con los intereses literarios que Sebastián Lelio ha tenido desde siempre.

"Lo conservé además porque admiro mucho a Claudio Bertoni. El mismo se encargó de traducirlo al inglés y en un mail me dijo que estaba 'muy contento de que las palabras de su escrito iban a salir de la boca de John Turturro, luego volar por el aire y entrar por los oídos de Julianne Moore hasta entrar a su corazón'", comenta Lelio.

[caption id="attachment_635040" align="alignnone" width="900"]

Claudio-Bertoni-poeta-43142337.jpg

Claudio Bertoni, autor de Poema para una joven amiga que intentó quitarse la vida.[/caption]

¿Qué incorporó Julianne Moore a un personaje existente y por el que Paulina García ganó el premio a Mejor Actriz en el Festival de Berlín?

Nada menos que a Julianne Moore. No es poco. Su cuerpo, su misterio, su espíritu, las 70 películas que ha hecho antes. El juego de esta historia siempre ha sido la tensión y la oscilación que se produce entre el personaje y la actriz que lo interpreta. Eso fue muy claro con Paulina García y otra vez se hace evidente con Julianne Moore. La película es un documento de la batalla artística que da una actriz para ser Gloria.  Fue un privilegio para mí.

¿Se van a reunir en algún momento Julianne Moore y Paulina García?

La verdad es que no tengo conocimiento de ninguna reunión cumbre entre ambas (risas), pero sería magnífico que se lograra algo así.

Tanto Julianne Moore y Paulina García como John Turturro y Sergio Hernández tienen las mismas edades: ellas 60; ellos 62. Sin embargo Turturro luce más joven que Hernández, ¿Qué le pareció su personificación?

Es un actor increíblemente versátil y, además, tremendamente generoso. Con toda la experiencia que tiene, nunca pierde de vista que está al servicio de Gloria. En esta película es un actor de soporte, como se les dice en Estados Unidos. A mí me atraía mucho lo que ambos pudieran lograr juntos en la pantalla. No es la primera vez que ambos están en una misma película, pues los dos aparecían, aunque en roles separados en El gran Lebowski (1999). Ahora por primera vez están juntos y fue alucinante verlos en acción.

En entrevista con La Tercera, ella dijo que no lo dudaría en trabajar de nuevo bajo sus órdenes, ¿Hay alguna posibilidad de que eso suceda?

Es una admiración mutua en cualquier caso. Me halaga mucho lo que dice, pero por ahora no hay nada específico. Ella es una especie de encarnación de la excelencia, en términos profesionales y humanos también.

¿Dónde está viviendo ahora?

Uf, si  sólo lo supiera. Yendo y viniendo

[caption id="attachment_635046" align="alignnone" width="633"]

turturroy-julianne.jpg

John Turturro y Julianne Moore en Gloria Bell.[/caption]

Poema para una amiga que intentó quitarse la vida de Claudio Bertoni

Me gustaría ser un nido si fueras un pajarito

me gustaría ser una bufanda si fueras un cuello y tuvieras frío

si fueras música yo sería un oído

si fueras agua yo sería un vaso

si fueras luz yo sería un ojo

si fueras pie yo sería un zoquete

si fueras el mar yo sería una playa

y si fueras todavía el mar yo sería un pez y nadaría por ti

y si fueras el mar yo sería sal

y si yo fuera sal tú serías una lechuga

una palta

o al menos un huevo frito

y si tú fueras un huevo frito yo sería un pedazo de pan

y si yo fuera un pedazo de pan tú serías manteca o mermelada

y si tú fueras mermelada yo sería el durazno de la mermelada

y si yo fuera un durazno tú serías un árbol

y si tú fueras un árbol yo sería tu savia

y correría por tus brazos como sangre

y si yo fuera sangre viviría en tu corazón.

Comenta

Los comentarios en esta sección son exclusivos para suscriptores. Suscríbete aquí.