Ex líder político chino enfrenta cadena perpetua por corrupción




Bo Xilai, un importante ex político chino, cuya dramática purga provocó la más grave crisis política en el país en décadas, fue acusado ayer de varios casos de corrupción y abuso de poder.

En lo que ciertamente será un juicio con un resultado predeterminado, decidido por los líderes del Partido Comunista, Bo aparecerá en un tribunal en la ciudad de Jinan, según medios locales.

El juicio, que comenzaría en semanas, estará cerrado al público y los medios, de acuerdo a personas ligadas al asunto. Se espera que Bo sea sentenciado a cadena perpetua, si es declarado culpable de negligencia, abandono de deber y corrupción.

El ex jefe del Partido Comunista de Chongqing, una ciudad con una población del tamaño de Canadá, estaba listo para ascender al círculo íntimo de siete hombres que gobiernan China, cuando fue detenido en marzo del año pasado. La caída de Bo se produjo después de que su esposa, Gu Kailai, fuera acusada de asesinar al empresario británico Neil Heywood en una habitación de hotel, en 2011.

Gu fue hallada culpable de asesinar a Heywood en un rápido juicio el año pasado. La pena de muerte fue conmutada por cadena perpetua.

La policía de Chongqing inicialmente dictaminó que la muerte de Heywood fue causada por excesivo consumo de alcohol y su cuerpo fue cremado rápidamente.

Pero en un giro sorprendente, en febrero de 2012, Wang Lijun, jefe de la policía de Chongqing y firme aliado de Bo, huyó al consulado de EEUU en Chengdu, afirmando que Bo intentaba matarlo y ofreció evidencia sobre el asesinato de Heywood.

El caso arrojó a la élite de la política china al caos, cuando el Partido Comunista se estaba preparando para la transición de liderazgo que instaló a Xi Jinping como presidente en marzo de este año, luego de que el congreso lo proclamara líder del partido en noviembre de del año pasado.

Se esperaba que el ascenso de Xi se hiciera a comienzos de 2012, pero la purga de Bo y la necesidad de pacificar a sus partidarios en el partido significó que el Congreso tuvo que posponerse.

El juicio de Bo se celebraría antes del Congreso de noviembre de 2012. Pero su falta de voluntad para cooperar con fiscales y reconocer los crímenes que se le imputaban, significó que el juicio se retrasara varias veces.

En un comunicado difundido por la agencia Xinhua, el gobierno acusó a Bo de aceptar "grandes sobornos" y que sus crímenes causaron una "gran pérdida para la nación y el pueblo".

© The Financial Times Ltd. 2011

Comenta

Los comentarios en esta sección son exclusivos para suscriptores. Suscríbete aquí.